Personal reading
Read an ebook that has not been published in your language.
Upload one ebook file, preview translation quality, then receive a translated EPUB that keeps the reading sequence intact.
Read an ebook that has not been published in your language.
Create a readable working copy for evaluation before commissioning a human translation.
Prepare a draft foreign-language edition to test demand and editorial direction.
The workflow reads chapters and estimates the full source length.
You see a sample translation and the price before the full job starts.
The result is delivered as an ebook file for normal reading.
Chapters and reading order stay part of the translation workflow.
Repeated names and concepts are not translated as isolated one-off phrases.
The full-book price is calculated before payment.
Use Author mode when glossary and style guidance need review.
Yes. Upload an ebook you have the right to use and download a translated reading copy.
No. Upload the whole supported file so the workflow can keep structure and context together.
Yes. A sample preview and full-book price are shown before the paid run.
Start with one upload and finish with a translated EPUB instead of a folder of copied text.
Translate a book